Editorial Serapis concibió Serie Traslaciones con el fin de reunir obras escritas en idiomas diferentes al español y traducidas por cuidadosas plumas, siempre en edición bilingüe. En armonía con las colecciones Áurea y Contemporánea, contiene notas, cotejos críticos y apéndices con facsímiles. Punta de lanza ha sido nuestro volumen inaugural: Bartleby de Herman Melville, traducido y prologado por Jorge Luis Borges.

18
Mostrar:
Predeterminado
Ordenado por:
Mostrar como:
Bartleby de Herman Melville
$150.00
Edición bilingüe. Traducción y prólogos de Jorge Luis Borges.  Estudio: Variaciones sobr..
Del modo de dirigirse a las nubes… y otros poemas de Wallace Stevens
$150.00
Edición bilingüe. Traducción, introducción y notas de Gervasio Fierro.   ..
Los Djinns de Victor Hugo
$130.00
Edición políglota francés, español, alemán, portugués e inglés. Edición, estudio preliminar, ve..
yo soy una vez Yo y una vez Tú de Paul Zech
$120.00
Antología poética. Edición bilingüe. Traducción, selección y prólogo de Héctor A. Piccoli. ..
Árboles junto al Río de la Plata
$150.00
Edición bilingüe con ilustraciones fotográficas de cada uno de los árboles. Traducción de Héc..
Opencart Setup Estudio Crativos